Monday, November 19, 2007

UJIAN...!!

Assalamualaikum

Bentar lagi aku dah mau mendengkat Ujian Semester 1 nih..!!
Ya..jadi aku hanya mau Do'a agar aku ga takut mengerjakannnya..!
AMINN..!!
Tapi aku juga akan belajar agar nilai aku juga bagus..!!aminn..!!

Monday, November 12, 2007

KTS Geje..!!!

Bosen gila KTSnya!!!Ga ngepain"..!!
perlombaannya ga seru banget..!!
dan juga seharusnya hari terakhir pergi ke luar kota..!!
Truss gara" mau deket ujian semester 1 ga jadi..!!
diganti habis ujian semester 1 ini..!!
udah musim dingin mau kemana??!!

Monday, October 1, 2007

Ceramah Ramadhan 1428 H 29-09-07

Ust.Oni Syahroni
Akidah

*Akidah adlah poros agama Islam.
*Akidah sebagai umat muslim yaitu ruh umat muslim.
*Kita harus mempunyai target Lillah.
*Kita harus tau untuk atau caranya berakidah dengan baik.

Ceramah Ramadhan 1428 H 28-09-07

Bpk.Dr.Abdul Mustakim
Kita mantapkan Al-Qur'an

*Ketika Al-Qur'an diturunkan,masyarakat arah menyembah batu,kayu,dan makanan.
*Janganlah mempercayai ramalan-ramalan walaupun benar.
*Konsep tuhan ada di surat Al-Ikhlas.
*Allah SWT bukan Ibu dan Anak bayi.
*Antara ilmu dan ibadah tidak bisa dipisahkan.

Ceramah Ramadhan 1428 H 27-09-07

Ust.Jabal Nasution


*Jika berhutang,maka akan terjadi akat.
*Utang membawa mati.
*Allah SWT memaafkan semua kesalahan kecuali hutang.
*Kita harus mempunya buku hutang,untuk mencatat jika ada hutang.
*jika tidak mampu membayar hutang,bayarlah pada hari zakat.

Friday, September 28, 2007

Ceramah Ramadhan 1428 H 26-09-07

Ust.Habibie Idrus
Khusyu'

*Khusyu' adalah ketenangan yang ada rasa ketakutan.
*Konssentrasi itu bukan khusyu'.
*Tetapi konssentrasi itu juga perlu.
*Kalau kita kasar kepada orang salatnya tidak khusyu'.

Ceramah Ramadhan 1428 H 25-09-07

Ust.Rohimmuddin
Memahami dari sifat Tauhid

*Tauhid artinya menjadikan sesuatu menjadi satu.
*Tauhid iman ini punya semua umat islam.
1.Tauhid imani.
2.Tauhid yakini.
3.Tauhid hali.
*Tauhid pertama untuk mengetahui Allah SWT dari alam.
*Tauhid kedua untuk mengetahui alam dari Allah SWT.
*Tauhid ketiga hal istimewa dari hati.
*Segala yang terjadi di dunia ini dari cerminan Allah SWT.

Monday, September 24, 2007

Ceramah Ramadhan 1428 H 23-09-07

Akhlak
ust.Lukmanul Hakim

*Kata akhlak degandengkan dengan karim.
*Kata akhlak mengcangkuk kata taqwa.
*Pada bulan suci ini,baik sekali mempelajarin tentang akhlak.
*Ada dua karakter di dalam tubuh yaitu positif dan negatif.
*Orang yang bisa menahan emosi dan amarah adalah orang yang hebat & kuat.

Ceramah Ramadhan 1428 H 22-09-07

Akidah
ust.Muzakkir Muhsin Thaha


*Akidah adalah kepercayaan untuk mengikat diri.
*Umat Islam adalah umat yang berakidah.
*Akidah sangat mahal, maka Allah SWT membalasnya dengan syurga.
*Kalau akidah rapuh, maka mu'amalah juga rapuh.
*Sumber-sumber penyebab penyimpangan akidah :
1.Akal yang tidak sesuai dengan Al-Quran.
2.Mengikuti hawa nafsu.
3.Meniru tingkah laku umat-umat dahulu.
4.Mengikuti adat istiadat, Dll.
*Akidah merupakan fondasi umat Islam.

Ceramah Ramadhan 1428 H 21-09-07

Mu'amalah
ust.Ahmad Yani


*Dalam Islam kita harus bermu'amalah dengan semua orang.
*Allah SWT tidak melarang kita bermu'amalah dengan orang lain.
*Bekal utama kita adalah Iman.
*Iman untuk kebaikan kita.
*Hubungan vertikal hubungan antara kita dengan makhluk hidup lainnya.
*Hubungan horizontal hubungan antara kita dengan Allah SWT.



Ceramah Ramadhan 1428 H 20-09-07

Nikmat
ust.Sutrisno Sumardi
*Ikutilah langkah-langkah Allah SWT janganlah ikuti langkah -langkah setan.
*Yang di haramkan dari Allah seperti darah,daging babi,bangkai, dan minuman alkohal.
*Dampak makanan dan minuman yang haram:
1.Menyebabkan doanya tidak dikabulkan.
2.Menyebabkan tertolaknya amal soleh selama 40 hari.
3.Menyebabkan dia dilemparkan ke neraka.

Ceramah Ramadhan 1428 H 19-09-07

Hakikat persaudaraan & Ukhwa dalam Islam
uztazah Hayati Faizah
*Ada dua asas Mu'amalah dalam sesama muslim ataupun non muslim :
1.Ukhawa
2.Toleransi
*Ma'ruf adalah bersedekah kepada orang dengan baik.
*Sejak kecil kita harus disadarkan persaudaraan dari jaman dahulu.

Ceramah Ramadhan 1428 H 18-09-07

Akhalak
ust.Hasan Syarifuddin
*Akhlak adalah sifat manusia.
*Di dalam sebuah riwayat jiwa pernah ditanya Allah SWT yang dijawab saya ya saya, kamu ya kamu.
*Kata Aisyah " Al-Quran yang berjalan adalah Rasulullah SAW."segala ilmu hakekat ada di
Al-Quran.
*Allah SWT menciptakan alam ini untuk manusia.
*Islam artinya huruf-huruf Al-Quran.

Ceramah Ramadhan 1428 H 17-09-07

Rukun Iman
ust.Saiful Bakhri
*Al-Quran adalah pedoman hidup.
*Makanan yang halal,namun nafsu semata akan menjadi haram.
*Ketika bulan Ramadhan,pintu syurga terbuka dan pintu neraka di tutup.
*Syetan yang dibelenggu adalah setan-setan yang ada di neraka.
*Lailatul Qadar lebih baik dari seribu bulan.
*Ciri-ciri orang yang bertaqwa adalah orang yang takut oleh Allah SWT.

Saturday, September 22, 2007

Ceramah Ramadhan 1428 H 16-09-07

Riya
ust.Soehartono

*Allah hanya menerima amal orang-orang yang bertaqwa saja.
*Orang yang ada di sekeliling Allah akan merasa aman.
*Jika ingin melakuka sesuatu lebih baik pikir dulu, baru melakukan.
*Riya adalah sikap yang ingin dipuji orang.
*Riya itu bukan berarti meninggalkan pekerjaan.

Ceramah Ramadhan 1428 H 15-09-07

Toleransi
ust.Jmaludhin Abukholik

*Agama islam adaah agama yang harmonis.
*Islam mengajak kita untuk bertoleransi sesama manusia.
*Dalam islam sesama manusia harus saling menyayangi dan pemaaf.
*Alangkah indahnya islam,taukah anda apa yang indah?! yaitu,jika kita tidak tahu Allah memberi tahu.
*Allah maha pengampundan penyayang.
*Dalam agama islam, orang yang bersalah harus di maafkan.
*Allah memberi tuntutan untuk umatnya untuk diampunkan.

Ceramah Ramadhan 1428 H 14-09-07

Mu'amalah
ust.Cecep Taufiqurrahman

*Islam itu adalah agama yang sempurna.
*Posisi Mu'amalah tidak jauh beda dengan posisi akhlak.
*Mu'amalah adalah tuntutan zaman.
*AL-Quran banyak mengatur prinsipil.
*Kalau ada hutang janga lupa di catat,agar tidak ada perselisihan.
*Perjanjian perang dan lain-lain ada di masalah Mu'amalah.

Ceramah Ramadhan 1428 H 13-09-07

Bulan Ramadhan
ust.Mukhlason Jalaluddin

*Bulan Ramadhan adalah bulan yang paling mulia.
*Di bulan Ramadhan kita dilatih untuk menahan haus dan lapar.
*Di bulan Ramadhan kita di wajibkan berpuasa.
*Di dalam berpuasa kita dituntut untuk melakukan perbuatan yang terpuji.
*Di bulan Ramadhan kurangilah dengar lagu-lagu,film,dan sinetron.
*Dalam bulan Ramadhan hilangkan rasa sombong.



Monday, September 17, 2007

Kim Ah Jung - Beautiful girl



www.imeem.com

Kim Ah Jung - Beautiful girl

Lirik lagu 200 ponds beauty ost

You're my beautiful girl.. beautiful girl
Keudaeneun areumdaun naee beautiful

Naneun noeebbo .. nan cham saeksihae
mimoneun naee muki
I'm a beautiful girl
da naneunbomyon .. modudeul sseurojinae
Naneun beautiful girl

sinsisuknyo yorobuin minyoreul sokaehamnida
olduleun malhalkosobko
mommaedu jongmal hoansangeejiyo
Hello hello~

Naneun noeebbo .. nan cham saeksihae
mimoneun naee muki
I'm a beautiful girl
da naneunbomyon .. modudeul sseurojinae
Naneun beautiful girl

Kim Ah Jung - Byul




http://yanggals.imeem.com

Kim Ah Jung - Byul

Lirik Lagu 200 ponds beauty ost

바람결이 창을 흔들고
param kyori cha-ngeu-rheun-teul-go

내 키만한 작은 나의 방 위로
nae kiman-han cha-gun naye bang wi-ro

아름답게 별빛들은
arum-taun-ke pyul-bit-durun

가득 채워주네요
kaduk chae-wo-chuneyo

셀수없이 많은 별들은
sel-su-obshi manhunt pyul-tu-reun

지쳐있는 나를 어루만지며
ji-chyo-in-nun na-reul oru-man-chimyo

내 맘속에 가득 담은
nae mam-soge katok tamun

눈물 닦아 주네요
nun-mul tak-ka shu-neyo

많이 아파하지마
man-hyi apa-ha-ji-ma

날 꼭 안은채
nal kkung anun-chae

다독여주며 잘자라
tado-kyojumyo chal-jara

위로해 주네요
wero-hae ju-neyo

걷지 못할 만큼
goshi mo-thal man-kum

힘에 겨워 아파와도
hime gyowa apa-wado

눈물이 앞을 가려와도
nun-muri a-peul kar-yowado

갖지못할 내 사랑 앞에도
gatchi-mothan nae sarang apedo

나 웃을래요
na usul-lae-yu

잠시라도 곁에
cham-shira-do gyote

행복했던 기억들을
haeng-bo-khaet-don giok-turul

가슴에 간직할께요
ga-sume gan-ji-khal-kkeyo

두눈에 수놓아진
tunune sunoh-a-jin

저 별들처럼 영원히
cho pyol-deul-cho-rom yongwonhi

꿈을 꾸듯 다가오네요
kkumul kku-deut taka-uneyo

유난히도 밝은 나의 별 하나
yu-nu-nhi-do balkun naye byol hana

눈부심이 반짝이며
nunbu-shi-mi panjja-gimyo

어깨위로 내려와
okkae-wiro naer-yo-wa

자꾸 슬퍼하지마
jakku sulpo-hajima

손 꼭 잡은채
son kkong chabun-chae

날 만져주며
nal manchyo-jumyo

따스히 날 감싸주네요
tta-seu-hi nal kamssa-shu-neyo

걷지 못할 만큼
goshi mo-thal man-kum

힘에 겨워 아파와도
hime gyowa apa-wado

눈물이 앞을 가려와도
nun-muri a-peul kar-yowado

갖지못할 내 사랑앞에도
gatchi-mothan nae sarang apedo

나 웃을래요
na usul-lae-yu

잠시라도 곁에
cham-shira-do gyote

행복했던 기억들을
haeng-bo-khaet-don giok-turul

가슴속에 간직할께요
ga-seum-soge gan-chikhal-kke-yo

두눈에 수놓아진
tunune sunoh-ajin

저 별들처럼
cho pyol-deul-chorom

나 오늘만은 안울어요
na onul-manun anu-royu

눈물이 가득차와도
nun-muri kadokchowado

저기 저 별들처럼
chogi cho byol-deul-chorom

나 웃을래요
na u-seul-lae-yo

행복했던 기억모두
haeng-bokhaet-don giok-modu

가슴에 간직할께요
ga-sume gan-ji-khal-kkeyo

두눈에 수놓아진
tunune sunoh-a-jin

저 별들처럼
cho pyon-deul-cho-rom

영원히
yongwonhi

Artinya :

the wind is shaking the windows,and over my small room,
the stars fill up the sky, shining brightly too many to count,
the stars reassure tired me
they wipe away the many tears that are deep inside me

don’t be hurt too much..they hug me tight and pamper me
and comfort me,
telling me to go to sleep

though I’m exhausted to the point where I can’t walk
though my tears blur my vision
I’ll still smile in front of my love that I’m not able to get

Even though our happy times were short, I’ll treasure it deep inside my heart
like those countless number of stars, forever

My dream is coming. though it is unusual that my one star is bright
it is very bright, even blinding..it comes down to my shoulder
stop being so sad..it holds my hand as it touches me
and gives me a warm hug

though I’m exhausted to the point where I can’t walk though my tears blur my vision
I’ll still smile in front of my love that I’m not able to get

Even though our happy times were short, I’ll treasure it deep inside my heart
like those countless number of stars, forever

Only for today, I won’t cry though my eyes fill with tears
I want to laugh like those stars
Oh~ I want to cherish all my happy moments deep inside my heart
Like those countless number of stars, forever...

OPUNG...!!! :((

Assalamualikum.wr.wb

Hari Sabtu tanggal 15 September tahun 2007 wafat Kakek saya.
sedihnya... ;( huhuhuhuhuhuhhhuuuu
Umurnya 85 tua sekali yah??!!!
saya sudah 7 tahun tidak bertemu kakek saya..
soalnya saya di Mesir sedangkan kakek saya di Indonesia.
;( huhuhuhuhuhuhuhuhuhuhu...
"YA ALLAH KUMOHOM AMPUNKAN DOSA KAKEK SAYA NENEK SAYA SERTA SEMUA KELUARGA SAYA"

.Sri Khairunnisa Nasution.

Tuesday, September 11, 2007

Lily Allen - Smile

When you first left me I was wanting more
But you were ****ing that girl next door, what cha do that for (what cha do that for)
When you first left me I didn't know what to say
I never been on my own that way, just sat by myself all day

I was so lost back then
But with a little help from my friends
I found a light in the tunnel at the end
Now you're calling me up on the phone
So you can have a little whine and a moan
And it's only because you're feeling alone

At first when I see you cry,
yeah it makes me smile, yeah it makes my smile
At worst I feel bad for a while,
but then I just smile I go ahead and smile

Whenever you see me you say that you want me back
And I tell you it don't mean jack, no it don't mean jack
I couldn't stop laughing, no I just couldn't help myself
See you messed up my mental health I was quite unwell

I was so lost back then
But with a little help from my friends
I found a light in the tunnel at the end
Now you're calling me up on the phone
So you can have a little whine and a moan
And it's only because you're feeling alone

At first when I see you cry,
yeah it makes me smile, yeah it makes my smile
At worst I feel bad for a while,
but then I just smile I go ahead and smile

lalalalalalalalalalalalalalalala lalala

At first when I see you cry,
yeah it makes me smile, yeah it makes my smile
At worst I feel bad for a while,
but then I just smile I go ahead and smile

lalalalalalalalalalalalalalalalalalalala

www.dainos.net

Monday, September 10, 2007

Lily Allen - Smile

Gita Gutawa - Doo Be Doo

Bagaikan Kuncup memulai 'tuk merekah
Begitu hidup kucoba 'tuk melangkah
Aku siap melangkah sendiri
Mereka t'lah berkata begini begitu
Biarlah kujalani dengan caraku
Aku siap melangkah sendiri

Doo be Doo be Doo be Doo ba ee

Menjalani hidup dari mimpi ke hati
Ikuti saja irama mentari
Buka hatiku pada semua hal yang baru
Aku siap melangkah sendiri

Di hari nanti ku harus mengerti
Di hari nanti harus lebih dari semuanya ini
Maka kumelangkah
Bertepuk tangan yang siap melangkah
Bertepuk tangan bagi yang berani

www.lirikdanlagu.com

Gita Gutawa - Dengar

Dengar suaraku
Untuk mengiring tidurmu
Kan kulantunkan nada-nada yang indah

Rasakan dunia
Ada didalam hatimu
Semoga esok kau terjaga
Dalam bahagia

Bila hari ini
Tak seperti yang kau bayangkan
Yang kau inginkan

coba pejamkanlah
Kedua matamu
Lupakan apa yang terjadi

Kan kuajak kau melayang menjauh
Mendekati mimpi
Menatap asa yang ada tanpa henti

Rasakan dunia
Ada didalam hatimu
Semoga esok kau terjaga
Dalam bahagia

coba pejamkanlah
Kedua matamu
Lupakan apa yang terjadi

Kan kuajak kau melayang menjauh
Mendekati mimpi
Menatap asa yang ada tanpa henti

Dengar suaraku
Untuk mengiring tidurmu
Kan kulantunkan nada-nada yang indah

Rasakan dunia
Ada didalam hatimu
Semoga esok kau terjaga
Dalam bahagia

Semoga esok kau terjaga
Dalam bahagia

www.lirikdanlagu.com

Letto - Sebenarnya Cinta


satu detik lagi
dua hati terbang tinggi
lihat indahnya dunia
membuat hati terbelah


dan bawa ku ke sana
dunia fatamorgana
termanja manja oleh rasa
dan ku terbawa terbang tinggi oleh suasana


dari sudut mata
jantung hati mulai terjaga
berbisik di tengah
coba ingat semua


dan bangunkanlah aku
dari mimpi mimpiku
sesat aku di sini maya
dan tersingkir dari dunia nyata


dan bangunkanlah aku
dari mimpi indahku
terengah anganku jangan lari
dari rasa yang harus ku batasi


dan kau menawarkan rasa cinta dalam hati
ku tak tahu harus bagaimana
untuk hal bermimpi atau nyata
dan bedakan rasa dan suasana
dalam rangka sayang atau cinta yang sebenarnya

www.lirikdanlagu.com

MCnya SIC


HIHIHHIHIHIHI...
Aku jadi malu jadi MC...
huauahuahuahuahuauhua soalnya waktu giliran aku, aku salah ngomong..!! hihihhihhihi
foto itu, adalah si MC. Kita bertiga MC anak kelas 1 SMP SIC...
Yang paling banyak ngomongnya Fully yang di tengah itu loh...
Yang lumayan banyak ngomong saya yang pake baju kuning... cerah bangetkan??!!
yang cowo itu paling dikit ngomongnya...
Muka pada merah semua..karana takut salah...
Kita jadi MC acara NISHFU SYA'BAN...

Monday, September 3, 2007

AAA-CLIMAX JUMP

CLIMAX JUMP
Performed by: AAA Den-O Form

時間の波をつかまえて
jikan no nami o tsukamaete
今すぐに行こう約束の場所
imasugu ni yukou yakusoku no basho
限界無限 いざ飛び込めClimax Jump!
genkai mugen iza tobikome Climax Jump!

(いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?!) x2
ii jan! ii jan! sugee jan?! x2

叶えたい夢があるなら 信じなくちゃ 願った日々を
kanaetai yume ga aru nara shinjinakucha negatta hibi o
Catch The Wave
Catch The Wave
迷いそうな時必ず 想いの強さが導く
mayoisou na toki kanarazu omoi no tsuyosa ga michibiku
キミが望む未来すでにIn Your Hands
kimi ga nozomu mirai sude ni In Your Hands

始まりはいつも突然 運命を連れて行くTime Tripin’ Ride
hajimari wa itsumo totsuzen unmei o tsurete yuku Time Tripin’ Ride
不可能超えて 掴み取るさClimax
fukanou koete tsukami toru sa Climax
変わることを恐れないで 明日の自分見失うだけ
kawaru koto o osorenai de ashita no jibun miushinau dake
誰より高い空へ飛ぼうぜ(よ)Climax Jump!
dare yori takai sora e tobou ze (yo) Climax Jump!

(いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?!) x2
ii jan! ii jan! sugee jan?! x2

胸の中みんな密かに 書き変えたい記憶もある
mune no naka minna hisoka ni kaki kaetai kioku mo aru
Means Nothing!新しい朝を待つなら「今」を塗り替えろ そこから
Means nothing! atarashii asa o matsu nara ‘ima’ o nurikaero soko kara
ほんの少し勇気を持てIn Your Mind
honno sukoshi yuuki o mote In Your Mind

旅立ちはいつも必然 どうせなら飛び回れTime Tripin’ Ride
tabitachi wa itsumo hitsuzen douse nara tobimaware Time Tripin’ Ride
捜し出すのさ 自分だけのClimax
sagashidasu no sa jibun dake no Climax
昨日までの記憶すべて 必要と分かる日が来るハズ
kinou made no kioku subete hitsuyou to wakaru hi ga kuru hazu
誇れるように 更なるClimax Jump
hakoeru you ni sara naru Climax Jump!

心を強くする 大事な言葉とか
kokoro o tsuyoku suru daiji na kotoba toka
かけがえない想い出を集めて
kakegaenai omoide o atumete
もう少しあと少し…届かない星空
mou sukoshi ato sukoshi… todokanai hoshizora
諦めたらそこが終点さー
akirametara soko ka shuuten sa

始まりはいつも突然 運命を連れて行くTime Tripin’ Drive
hajimari wa itsumo totsuzen unmei o tsurete yuku Time Tripin’ Ride
不可能超えて 掴み取るさClimax
fukanou koete tsukami toru sa Climax
変わることを恐れないで 明日の自分見失うだけ
kawaru koto o osorenai de ashita no jibun miushinau dake
誰より高く 昨日より高くClimax Jump!
dare yori takaku kinou yori takaku Climax Jump!

(いーじゃん!いーじゃん!スゲーじゃん?!) x2
ii jan! ii jan! sugee jan?! x2

Gita Gutawa








Ini adalah Cover Album Gita Gutawa...
Lagu-lagunya bagus-bagus loh..!!
Suaranya Indah Sekali...
Di dalam Album ini ada lagu :
1. Kembang Perawan
2. Bila
3. Bukan Permainan
4. Surga Ditelapak Kakimu
5. Your Love
6. Doo Be Doo
7. Apa Kata Bintang
8. Aluna Sagita
9. Sahabat Kecilku
10. Dengar
11. Vocalizing
12. To Be One
Nah itu dia Albumnya GITA GUTAWA...!!

Sunday, August 26, 2007

.Bahasa Daerah SUMATRA UTARA dengan artinya 2 .

-Nomor-

1) Sada artinya Satu
2) Dua artinya Dua juga
3) Tolu artinya Tiga
4) Ampat artinya Empat
5) Lima artinya Lima juga
6) Onom artinya Enam
7) Pitu artinya Tujuh
8) Lapan artinya Delapan
9) Sambilan artinya SEmbilan
10) Sapuluh artinya Sepuluh

Nomor hanya sampai nomor 10 saja.

-Rasa-

1) Tabo artinya Enak
2) Natabo artinya Tidak Enak
3) Siat artinya Pedas
4) Maniss artinya Manis
5) Paet artinya Pahit
6 Asin artinya Asin juga

-Udara-

1) Ngali artinya Dingin
2) Milas artinya Panas

Hanya Dua saja.

-Sekolah-

1) Sikolah artinya Sekolah.
2) Parpustakaan artinya Perpustakaan
3) Lopo artinya Kantin
4) Murid artinya Murid juga
5) Kelas artinya Kelas juga


-Alat-alat Tulis-

1) Partolot artinya Pensil
2) Pangapus artinya Penghapus
3) Roll artinya Penggaris
4) Pena artinya Pulpen
5)Tempat pensil artinya Dompet Pen

Itu lah Bahasa yang Ica tahu..!
jadi maaf jika tidak terlalu Lengkap..!!

:D xD..!

Karya : Sri Khairunnisa Nasution.

.Bahasa Daerah SUMATRA UTARA dengan artinya.

-Kata Panggilan-

1) Au artinya Saya.
2) Ho artinya Kamu
3) Halahi artinya Mereka
4) Hita artinya Kami

-Untuk Keluarga-

1) Koum artinya Keluarga
2) Ayak artinya Ayah
3) Umak artinya Ibu
4) Anak Laki-laki artinya Ucok
5) Anak perempuan artinya Butet
6) Opung artinya Kakek
7) Opung Daboru artinya Nenek
8) Tulang artinya Paman
9) Bou artinya Bibi
10) Bujing artinya Tante
11) Anggi iboto artinya Saudara

Ini Baru Setengahnya nanti ada sambungannya..!

Masih ada nomor , tentang sekolah DLL..!
Nanti saya sambung lagi..!

Saturday, August 25, 2007

Malem Gembira Di KBRI



Vocal : Mba Della dan Mba Piping..

Nasyid KAWAII..!



Hai..Hai..!! Ini Dya yang Namanya NASYID KAWAII..!
Tau ga ??!! hanya 1 jam setengah loh latihan untuk ikut lomba.
huahauhauhauhauhuahuahuhua..!
Tapi hasilnya lumayan...!!

Friday, August 24, 2007

Monday, August 20, 2007

INTERNET

Internet adalah kumpulan komputer antar satu wilayah dan wilayah lainnya yang terkait dan saling berkomunikasi, dimana keterkaitan dan komunikasi ini diatur oleh protokol. Dengan kata lain, internet adalah media komunikasi yang menggunakan sambungan seperti halnya telepon, yang tentunya disambungkan dengan komputer serta modem. Namun, berbeda dengan telepon yang komunikasinya harus dilakukan dengan oral dan dilaksanakan secara bersamaan atau simultan, maka pada internet komunikasi yang dilakukan umumnya tertulis tanpa perlu dilakukan secara bersamaan antara pengirim dan penerima berita tersebut.

Internet telah mengubah wajah komunikasi dunia yang sejak lama didominasi oleh perangkat digital non-komputer, seperti: telegram, telepon, fax, dan PBAX, menjadi komunikasi komputer yang global. Dengan internet, maka di mana pun kita berada dapat berhubungan satu sama lainnya dengan perangkat komputer tanpa dibatasi lagi oleh ruang dan waktu. Hal inilah yang mensyaratkan adanya sambungan kabel telepon.

Bersamaan dengan perkembangan pesat teknologi informasi sekarang ini, ada semacam persiapan yang bisa ditempuh orangtua atau guru dalam membantu anak-anak mereka untuk tetap berjalan seiring dalam era informasi ini. Beberapa langkah persiapan yang bisa ditempuh orangtua adalah:

  1. Orangtua dan para pendidik harus memastikan diri bahwa mereka mempunyai pengetahuan dan kemampuan praktis tentang komputer pribadi. Alasannya sangat sederhana, bagaimana orangtua bisa mengajarkan anak-anak mereka naik sepeda sedangkan mereka sendiri tidak bisa naik sepeda. Namun demikian, orangtua tidak perlu menjadi seorang ahli dalam menggunakan komputer tapi mereka dapat menjadi contoh positif dalam menggunakan teknologi ini. Untuk itu dapat dipertimbangkan agar anak dapat mengikuti pelajaran komputer di tempat anak bersekolah, atau mempelajari melalui buku tentang komputer bagi pemula khususnya.
  2. Mulai membiasakan anak-anak untuk menggunakan komputer. Ini seperti layaknya mengendarai sepeda, karena sudah menjadi bagian dari kehidupan sehari-hari, mengendarai sepeda menjadi sebuah pengalaman tersendiri. Langsung menggunakan komputer juga dapat memberikan semacam pengalaman bagi anak-anak untuk merasakan nyaman dan senang, sehingga dapat berkreasi dalam mengoperasikan teknologi canggih tersebut.

Salah satu kunci utama untuk mengatur media apa yang boleh dan tidak boleh masuk ke dalam rumah adalah secara langsung mengamati anak- anak. Artinya orangtua harus berada dekat dengan anak-anak pada saat mereka menjelajah jaringan internet. Kalau memang khawatir, sebetulnya komputer pribadi dapat dipindahkan ke ruang keluarga berkumpul atau tempat-tempat yang terbuka dan mudah diawasi.

Bila di rumah Anda belum terpasang jaringan internet, Anda tidak perlu berkecil hati. Sekarang sudah banyak wartel, warung telekomunikasi yang tidak hanya menyediakan jasa fasilitas telepon saja, tapi juga internet. Kita bisa menggunakan (sewa) selama kita mau dan mampu. Hanya tinggal membayar sewanya, dan harga sewanya cukup terjangkau dengan tarif rata-rata adalah Rp.10.000,- (untuk kota besar seperti Jakarta), bahkan kurang dari itu setiap jamnya (untuk kota-kota kecil). Pelayanan jasa internet sudah dikemas dengan baik, lebih apik, nyaman, dan menyenangkan.

Internet untuk keperluan anak-anak, pada dasarnya tidak jauh berbeda dengan servis internet yang digunakan untuk internet biasa secara umum. Yang menonjol di sini mengenai informasi dan isi pengetahuan yang ditampilkannya, khususnya yang mendukung perkembangan anak. Namun, salah satu tantangan yang cukup besar di dunia internet adalah masalah penggunaan bahasa Inggris, sehingga perlu dibuatkan perbendaharaan kata dan pemahaman bahasa Inggris yang memadai bagi mereka untuk menjelajahi jaringan Internet. Hal ini sekaligus merupakan suatu sarana untuk melatih dan mempraktekkan kemampuan berbahasa Inggris

Tari Saman

Tari Saman adalah salah satu tarian daerah Aceh yang paling terkenal saat ini. Tarian ini berasal dari dataran tinggi Gayo. Pada masa lalu, Tari Saman biasanya ditampilkan untuk merayakan peristiwa - peristiwa penting dalam adat dan masyarakat Aceh. Selain itu biasanya tarian ini juga ditampilkan untuk merayakan kelahiran Nabi Muhammad. Pada kenyataannya nama "Saman" diperoleh dari salah satu ulama besar Aceh, Syech Saman.

Tari Saman biasanya ditampilkan menggunakan iringan alat musik, berupa gendang dan menggunakan suara dari para penari dan tepuk tangan mereka yang biasanya dikombinasikan dengan memukul dada dan pangkal paha mereka sebagai sinkronisasi dan menghempaskan badan ke berbagai arah. Tarian ini dipandu oleh seorang pemimpin yang lazimnya disebut Syech. Karena keseragaman formasi dan ketepatan waktu adalah suatu keharusan dalam menampilkan tarian ini, maka para penari dituntut untuk memiliki konsentrasi yang tinggi dan latihan yang serius agar dapat tampil dengan sempurna. Tarian ini dilakukan secara berkelompok, sambil bernyanyi dengan posisi duduk berlutut dan berbanjar/bersaf tanpa menggunakan alat musik pengiring.

Karena kedinamisan geraknya, tarian ini banyak dibawak/ditarikan oleh kaum pria, tetapi perkembangan sekarang tarian ini sudah banyak ditarikan oleh penari wanita maupun campuran antara penari pria dan penari wanita. Tarian ini ditarikan kurang lebih 10 orang, dengan rincian 8 penari dan 2 orang sebagai pemberi aba-aba sambil bernyanyi.

Gempa Bumi



Gempa bumi adalah getaran yang terjadi permukaan bumi. Gempa bumi biasa disebabkan oleh pergerakan kerak bumi (lempeng bumi). Kata gempa bumi juga digunakan untuk menunjukkan daerah asal terjadinya kejadian gempa bumi tersebut. Bumi kita walaupun padat, selalu bergerak, dan gempa bumi terjadi apabila tekanan yang terjadi karena pergerakan itu sudah terlalu besar untuk dapat ditahan.

Monday, August 13, 2007

Me


Hai Semua...!!!!
xD

heehhhehhehehehhe sory yah fotonya embel..!!

foto itu yang punya blog ini..!!

segini aja yah..!

i hope you enjoy..!! :D hihihihihii

Hai Semua...!!!!
xD

heehhhehhehehehhe sory yah fotonya embel..!!

foto itu yang punya blog ini..!!

segini aja yah..!

i hope you enjoy..!! :D hihihihihii

Saturday, July 21, 2007

Menia


Assalamualikum..

Ini Dia Sunset di Menia..
Indahkan..???!!
Di Menia saya pergi ke Sungai nile...
seru..deh...

Wednesday, July 18, 2007

Haiii..Haiii

Liburan ini aku...

-Pergi ke Aqua Park

-Pergi ke Menia

-Latihan nari

itu aja...
ahahhaahaha

Wednesday, June 27, 2007

LIBURAN

semenjak liburan..saya tak pernah kemana-mana..!
hanya pergi ke sekolah tercinta..!
di sekolah saya hanya main computer,main dengan teman yah seperti itulah..!
di rumah saya hanya nonton film KOREA..!
tapi seneng kok..!
kayaknya hanya ini deh..! :D

Wednesday, June 20, 2007


I MISS YOU SIST..!
KAK ONIE KANGEN ABIZZZZ..!
KAPAN KE CAIRO..??
KAPAN NONTONG BARENG..?
KAPAN MAIN BASKET BARENG LAGI..??
KAPAN MASAK AYAM KECAP LAGI...??
KANGEN ABIZZZZZZZ...!!!!!!

ENAK LOH..!


LOKASINYA DI BAWAH RUMAH SAYA..!!!
!.NARSIS.!

Olahraga

축구 [chukku] sepak bola
야구 [yagu] base ball
탁구 [takku] tenis meja
테니스 [tenisseu] tenis
볼링 [bolling] bowling
당구 [danggu] bilyard
수영 [suyeong] berenang
달리기 [dalligi] atletik
마라톤 [maraton] maraton
승마 [seungma] menunggang kuda
체조 [chejo] senam
하키 [haki] hoki
핸드볼 [haendeubol] bola tangan
배드민턴 [baedeuminteon] bulu tangkis
양궁 [yanggung] memanah
골프 [golpeu] golf

Kata-kata baru Korea

자기소개 [jagisogae] perkenalan diri
소개하다 [sogaehada] memperkenalkan
만나서 반갑습니다 [Mannaseo ban-gapsseumnida] gembira sekali bertemu
저는 000라고 해요 [Jeoneun 000rago haeyo.] Saya 000.
근무하다 [geunmuhada] bekerja
미국 [miguk] Amerika Serikat
시카고에서 왔어요 [Sikago-eseo wasseoyo] datang dari Chicago
한국 [han-guk] Korea
일 년 [ilnyeon] satu tahun
아내 [anae] isteri
아이 [ai] anak
골프 [golpeu] golf
테니스 [tenisseu] tenis
스포츠 [spocheu] olahraga
좋아하다 [joahada] suka
자연 [jayeon] alam
아름답다 [areumdaptta] indah
사람들 [saramdeul] orang-orang
친절하다 [chinjeol-hada] ramah tam

Bhs.Korea Dengan Artinya

안녕하세요. 만나서 반갑습니다. 저는 빌 스미스라고 해요.
[Annyeong-haseyo. Mannaseo ban-gapsseumnida. Jeoneun Bill Smith-rago haeyo.]
Apa kabar. Gembira sekali bertemu dengan anda. Saya Bill Smith.

저는 IBM 서울 지사에서 근무하고 있어요.
[Jeoneun IBM Seoul jisa-esoe geunmuhago isseoyo.]
Sedang bekerja di kantor perwakilan IBM Seoul.

저는 미국 시카고에서 왔어요.
[ Jeoneun miguk sikago-eseo wasseoyo.]
Saya datang dari Chicago, Amerika Serikat.

한국에 온 지 일년 됐어요.
[ Han-guge on ji ilnyeon dwaesseoyo.]
Sudah satu tahun di Korea.

아내와 두 아이가 있어요.
[Anaewa du aiga isseoyo.]
Keluarga saya, isteri dan 2 anak.

저는 골프와 테니스 등 스포츠를 좋아해요.
[Jeoneun golpeuwa tenisseu deung spocheureul joaheyo.]
Saya suka berolahraga termasuk golf dan tenis.

저는 한국을 참 좋아해요.
[Jeoneun han-gugul cham joahaeyo.]
Saya senang sekali di Korea.

자연도 아름답고 사람들도 참 친절해요.
[Jayeondo areumdapkko saramdeuldo cham chinjeol-haeyo.]
Pemandangan alamnya cukup indah dan orangnya cukup ramah tamah.

Pertumbuhan Ekonomi Korea Tahun 2007

pertumbuhan ekonomi Korea Selatan untuk tahun 2007, diduga akan tercatat 4,5 persen, karena kondisi ekonomi dunia kini semakin membaik.
Menurut Institut Pengkajian Urusan Perekonomian Samsung, hari Jumat, situasi labil perekonomian Amerika Serikat, kenaikan harga minyak internasional dan peningkatan jumlah hutang luar negeri Korea Selatan, menjadi unsur-unsur negatif bagi pertumbuhan ekonomi Korea tahun 2007.

Tuesday, June 19, 2007

Samsung SGH-P850

Samsung SGH-P850

Terminal GSM, TFT 256k, Polifonic, MP3, Bluetooth, Camera 3. 15 MP, video, Agenda 1000 numere, Fotografie apelant, TV output, 73MB intern, Timp maxim de convorbire 3 ore
Samsung SGH-P850

Monday, June 18, 2007

Nokia 7390



Nokia 7390
Fashion Musical 3G Phone

Menggunakan desain lipat dengan dual screen, sentuhan fashionnya kentara betul. Sama seperti serial L’amour yang sudah beredar duluan. Dan sama-sama punya label kain. Bedanya, seri ini diberi sentuhan dominan coklat tua, plus aksen tembaga pada beberapa bagiannya. Ornamen bunga tetap hadir untuk mempertegas warna fashion-nya.

Seri fashion satu ini punya modal banyak sebagai ponsel multimedia. Kamera 3 Mpix, pemutar musik yang dilengkapi headset bluetooth rancangan terbaru, serta sederet fitur mutakhir lainnya.

Multimedia Fitur
Seri 7390 tidak sekedar hadir dan sebatas untuk bergaya. Teknologi kamera mininya sudah mencapai 3 megapiksel. Bisa dibilang satu kejutan untuk sebuah ponsel fesyen dengan bekal kamera beresolusi tinggi ini. Kualitas gambar bidikan kameranya pun didukung oleh layar berkedalaman hingga 16 juta warna.

Fasilitas video recordernya bisa diatur sedemikian rupa khususnya terkait dengan pewarnaan, pencahayaan, dan suara yang masuk. Nantinya hasil video yang kita rekam bisa langsung di-setting untuk digunakan sebagai screen saver, video panggilan masuk, dan juga video kontak.

Si cantik ini juga asyik diajak mendendangkan musik. Kualitasnya bagus, apalagi ketika dikombinasikan dengan headset barunya itu. Sungguh wow.

Spesifikasi
Harga Rp. 3.875.000,-
Memori internal 21 MB shared memory
Layar TFT 16 juta warna
Phonebook Dinamis
Konektivitas GPRS dan EDGE kelas 11, HSCSD/CSD, Bluetooth, infrared, dan USB mini.
Game Java, downloadble
Dimensi: 90 x 47 x 19 mm.
Berat: 115 gram.
Baterai: Standar Li-Ion dengan tipe BP-5M waktu stand by hingga 270 jam. Serta waktu bicara mencapai 4 jam.
Multimedia Music player, video record, MP4 video player, radio FM, internet (WAP Browser 2.0/xHTML.

Saturday, June 16, 2007

Bahasa Daerah-Bahasa Leluhur Semakin Uzur



Dua Siswa SD Membaca Buku pada Acara "Hari Anak Jakarta Membaca" (Antara/Str-Fauzi)Bahasa menunjukkan bangsa. Begitu pepatah lama. Sebuah teori mengatakan, dalam bahasa terkandung substansi budaya. Bahasa dipandang sebagai refleksi identitas paling kokoh sebuah kultur masyarakat. Ia pengikat yang amat kuat untuk mempertahankan eksistensi budaya dan entitas tertentu.

Sayangnya, kini banyak bahasa daerah masuk zona kuning menuju kepunahan. Bahkan ada bahasa daerah di Tanah Air yang punah. Globalisasi mengakibatkan pengaburan identitas suatu etnis, yang ditandai dengan kehadiran bahasa-bahasa dunia yang mendominasi.

Persoalan itu diungkapkan Prof. Dr. Arief Rachman dalam pidato pengukuhan guru besarnya dalam bidang ilmu pendidikan bahasa Inggris di Universitas Negeri Jakarta, Kamis dua pekan lalu. Dalam orasi ilmiah berjudul "Kepunahan Bahasa Daerah karena Kehadiran Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris serta Upaya Penyelamatannya", Prof. Arief memberi peringatan dini perihal semakin menyempitnya peran bahasa daerah.

Pakar pendidikan kelahiran Malang, Jawa Timur, 19 Juni 1942, itu menyatakan bahwa dominasi bahasa asing dan bahasa nasional secara langsung mendesak mundur bahasa-bahasa lokal. Bila hal itu terus berlangsung, bahasa daerah akan tersisih dan akhirnya musnah. Kepunahan bahasa-bahasa daerah tersebut akan diikuti dengan hapusnya suatu budaya.

Hilangnya suatu budaya biasanya satu paket dengan lenyapnya nilai-nilai masyarakat. Pada tahap berikutnya, dan yang paling parah, adalah hilangnya masyarakat itu sendiri. Sebuah studi yang dilakukan UNESCO pada 2001 menyebutkan, belakangan ini 90% penduduk dunia hanya menggunakan 4% bahasa yang ada. Berbagai bahasa minoritas, yang jumlahnya 96% dari bahasa yang pernah dikenal, hanya dituturkan oleh 10% penduduk dunia.

Buku Atlas of the Worlds Languanges in Danger of Disappearing karya Stephen A. Wurm menyatakan, potensi kepunahan bahasa-bahasa daerah itu terjadi sangat cepat tanpa disadari. Sejauh ini, bahasa-bahasa minoritas di dunia telah menunjukkan tren semakin tersudut oleh hegemoni bahasa yang dianggap universal, misalnya bahasa Inggris, dan bahasa resmi di masing-masing negara.

Hal yang sama terjadi di Indonesia. Buku Ethnologue yang terbit tahun 2005 menyebutkan, di seluruh pelosok Nusantara tercatat ada 742 bahasa daerah. Bahasa daerah terbanyak berada di kawasan Papua Barat. Jumlahnya 271 macam. Lainnya tersebar di lebih dari 30 provinsi di Tanah Air. Studi itu menunjukkan bukti punahnya beberapa bahasa lokal di Indonesia.

Di Kalimantan, misalnya, ada satu dari 50 bahasa yang tak lagi digunakan. Di Sumatera, kepunahan dialami satu dari 13 bahasa yang ada. Dua bahasa lainnya kritis. Di Sulawesi, satu dari 110 bahasa telah lenyap, sementara 36 yang lain dalam ancaman besar. Di Timor, Flores, Bima, dan Sumba, tercatat ada 50 bahasa yang masih bertahan, tapi delapan di antaranya terancam.

Di Papua dan Halmahera, dari 271 bahasa daerah, kini ada 56 bahasa yang hampir punah. Yang tergolong tahan banting adalah bahasa daerah di Pulau Jawa. Tidak disebutkan jumlah bahasa di pulau ini. Namun tak satu pun memenuhi unsur ancaman kepunahan.

Bahasa dengan risiko punah diistilahkan sebagai endangered language. Indikatornya, apabila pemakainya sudah berhenti total atau masih dipakai orangtua, tetapi tidak diturunkan kepada generasi berikutnya. Terpojoknya bahasa daerah disebut sebagai efek niscaya dari globalisasi.

Dominasi bahasa resmi pada jenjang pendidikan formal menggiring anak-anak berpersepsi bahwa bahasa tersebut superior dibandingkan dengan bahasa ibunya. Lama-kelamaan hal itu mengikis kebanggaan menggunakan bahasa leluhurnya, yang diangap sebagai bahasa yang sudah uzur.

Dalam konteks Indonesia, menurut Prof. Arief, belum ada bukti yang dapat dikemukakan bahwa bahasa Indonesia ataupun bahasa Inggris telah menyisihkan kedudukan bahasa daerah. Namun tertangkap kecenderungan pemakaian bahasa Indonesia dan bahasa Inggris untuk kepentingan tertentu yang melemahkan posisi bahasa daerah. "Untuk hal ini, perlu diadakan penelitian lebih lanjut," katanya.

Di Indonesia, bahasa daerah secara hukum relatif terlindungi. Ada dua kekuatan yang memayungi eksistensi bahasa daerah. Dalam UUD 1945 Pasal 36 disebutkan, negara menghormati dan memelihara bahasa daerah yang masih digunakan penuturnya, karena bahasa tersebut merupakan bagian dari kebudayaan indonesia yang hidup. Lalu Undang-Undang Nomor 32 Tahun 2004 tentang Otonomi Daerah menyebutkan bahwa pemerintah dan pemerintah provinsi wajib melakukan pembinaan bahasa daerah.

Hanya saja, secara de facto, penutur bahasa daerah tetap saja menyusut. Ilmuwan Jon Reyner membagi delapan tingkat situasi sebuah bahasa. Bahasa yang kuat ditandai dengan pemakaian pada tata pemerintahan, pendidikan, dan media massa. Sedangkan bahasa yang lemah ditandai dengan mengecilnya jumlah penutur. Penggunaan bahasa di tempat kerja dalam sebuah lingkungan khusus dinilai sebagai indikator baik bagi kelangsungan sebuah bahasa.

Prof. Arief Rahman, yang melakukan penelitian kecil atas 200 siswa dari enam sekolah menengah atas di Jakarta, mencatat bahwa 90% respondennya mengaku bangga menggunakan bahasa daerah. Namun mereka tidak ingin bahasa daerah menjadi pelajaran di sekolah. "Ini positif, bahasa daerah lebih bagus menjadi pengantar, bukan bidang studi," Prof. Arief menegaskan.

Ia menyebut Jakarta sebagai tempat yang gersang bagi bahasa lokal. Penyebabnya adalah kultur yang multietnik. Banyak anak yang orangtuanya dari suku berbeda. "Kalau begini, hampir pasti si anak kesulitan mengenali bahasa ibunya," ujar Prof. Arief. Hal itu secara signifikan akan mengikis jumlah penutur bahasa daerah di Jakarta.

Kepunahan bahasa itu, kata Prof. Dr. Budi Dharma, adalah sebuah keniscayaan. "Yang terlebih dahulu akan punah bahasa tulisnya," kata guru besar ilmu sastra dari Universitas Negeri Surabaya itu. Jangka waktu kepunahannya tergantung kemampuan bahasa itu bertahan.

Di Indonesia, menurut Prof. Budi, tersisihnya bahasa lokal terjadi karena beberapa komunitas melebur secara kompromistik. Ia mencontohkan yang terjadi di Pulau Rote, Nusa Tenggara Timur. Dahulu, di sana banyak bahasa kecil. Menyeberang sungai saja, bahasanya sudah berbeda. Untuk mencapai kompromi agar tidak salah paham, mereka lalu menggunakan bahasa Melayu.

Dalam konteks global juga begitu. Bahasa Melayu Indonesia, Malaysia, Singapura, dan Brunei punya gaya yang berbeda. Supaya tidak salah paham, lebih aman menggunakan bahasa Inggris. "Situasi inilah yang membuat bahasa mayoritas cenderung menjadi ekspansif," kata Budi Dharma pula.

Lagi pula, masih menurut Prof. Budi, bahasa mayoritas dipakai oleh negara ataupun suku-suku besar. "Bahasa tidak mungkin dilepaskan dari kekuasaan," katanya. Kini kekuatan ekonomi, politik, serta pertahanan ada di Eropa dan Amerika. "Makanya, bahasa Inggris mendominasi."

Sejarah membuktikan, bahasa terus bergeser mengikuti arah kekuasaan, dari zaman Romawi kuno, Prancis, lalu Inggris. Bahasa Prancis yang berjaya pada abad ke-17 sejatinya merupakan bahasa Latin yang sudah rusak. Para pengamat bahasa Romawi kuno menyebutnya begitu. Namun ketika itu bahasa Prancis amat dominan dan terhormat. Ilmuwan masa itu cenderung memakai bahasa Prancis dalam karya-karya tulisnya.

Dalam konteks lokal, menurut Budi Dharma, bahasa Jawa akan relatif lebih kuat bertahan. "Ia diuntungkan secara geografis dan didukung penguasa," kata Prof. Budi, yang juga menyatakan bahwa bahasa yang kuat adalah bahasa yang mampu mendinamisasi diri.

Bahasa Inggris, katanya, telah mengalami dinamisasi sehingga sudah berubah dari gaya penutur aslinya di Inggris. Di Indonesia, ia melihat ada kemampuan mendinamisasi diri pada sebagian bahasa daerah. Bahasa Jawa, misalnya, banyak terkontaminasi oleh bahasa Melayu. "Memang ada yang beranggapan hal itu dapat merusak. Namun sesungguhnya itulah yang membuatnya bertahan," Prof. Budi Dharma menegaskan.

Monday, April 23, 2007

artis Malaysia


Saya mengfotonya ketika malam hari.
sewaktu perlombaan nasyid.
saya mengedit foto ini di adobe photoshop.

Piramit


foto ini berada di Mesir.
saya mengambil foto ini waktu sore.
di gambar itu terdapat Piramit dan orang Mesir menaiki unta.

Monday, March 12, 2007

The Art by my brother


The Art


Lup di arahkan ke mata boneka kura-kura.